Genel

Ekip

ATHENA MİSA

(Temizleme ve Düzenlemeden sorumlu tek kişi, Baş Editör, Efendi.)

Sebastian’ın tek efendisi ve leydisi. 93 yılına ait sıcak bir temmuz gününde doğmuştur. Bu nedenledir ki soğuk havalardan haz etmez. Serilerini özenle seçer ve düzenlemek için normalden daha fazla vakit ayırır. Bu yavaşlık onun yavaş olmasından değil, en mükemmel hale getirecek titizlikle çalışmasından kaynaklanır. İçine sinmeyen yerler için günlerini harcayabilir. Bu becerekli dokunuşlarından mütevellit ortaya kusursuz sayfalar çıkarır. Aslında bu kendisinin dışa bir yansımasıdır. Belki de bu yüzden Sebastian kendini hizmetkar olmaktan alıkoyamamıştır. Şımarık çocuklardan hazzetmez ve bilhassa yaygaralarından nefret eder. Saygısız ve iki yüzlü olanlara karşı acımasızdır. Kitapseverdir, büyük ve değerli bir kitaplığı vardır. Sert olduğu zamanlar da mevcuttur. Eğer o ana denk gelinirse ona çok yapışılmalıdır, çünkü hiddeti iyiliğinden gelir. Ayrıca daha sevimli olur.

SEBASTİAN MİCHAELİS

(Çevirmen, Kedisever, Uşak)

Kendileri çevirmenim olur. 87’de doğmuş, iyi ki de doğmuştur. Tam bir beyefendidir. Laf dinler, bir dediğimi iki etmez, şunu yapalım dediğimde yok demez. (Hoş dese bile sonunda benim borum öttüğü için “yes my lady” diyip yapıyor.) Sonuçta ladysinin gönlünü hoş etmeyi bilen tam teşekküllü bir uşak kolay olunmuyor. Aynı zamanda kediseverdir. Felsefeyi sever, dünya ve kendi varoluş sebebi hakkında düşünmeye başladığı zaman melankoliye girme eğilimi vardır. Öyle zamanlarda tutup kolundan girdiği delikten çekmek gerekir. Kavgayı ve haklılık tartışmalarını sevmez. Keza yaoileri de sevmez. XD Okuduğu da yoktur ama eh işte ladysinin gönlünü hoş etmeyi bildiğinden sevmese bile çeviriyor. Çeviri konusunda eli çok hızlıdır. İşleri yoksa genelde çeviri istediğim gün çevirip verir. Gel gelelim kendim için aynı şeyi diyemiycem. Ellerimde harcanıyor garibim ama başkası harcayacağına ben harcıyım di mi?